ARDS

Phone: (08) 8984 4174
Fax: (08) 8984 4192
ABN: 24609472742
ICN: 8109

Language


Language is at the heart of effective capacity building and education.

ARDS programs and resources work between English and Yolŋu languages to make effective communication possible.

Our linguists work in all areas to support

the development of high quality resources including:

  • Audio education and DVD production projects
  • Plain English resources such as story guides
  • Specialist English to Yolŋu Matha dictionaries
  • Language revitalisation databases and dictionaries

Contact us To find out more about ARDS language work.


Free interactive online dictionaries

Interactive Plain English Legal Dictionary - Launch  [Browser settings must be set to run scripts or Active X controls]

Plain English Legal Dictionary Bundle (141 MB Application Zip File) - Download   [Install with all default settings]

Plain English Legal Dictionary (2.9 MB PDF) - Download

Interactive Gupapuyŋu Dictionary - Launch

Interactive Yolŋu Matha Anatomy Dictionary - Launch

English - Yolŋu Matha Legal Dictionary (1.1 MB PDF) - Download

Gupapuyŋu Dictionary (3.3 MB PDF) - Download

Dhaŋu (Wangurri) Dictionary (0.6 MB PDF) - Download

English - Dhaŋu Wordlist (0.6 MB PDF) - Download

Djaŋu (Warramiri) Dictionary (1.1 MB PDF) - Download

English - Djaŋu Wordlist (0.6 MB PDF) - Download

Projects

Plain English Legal Dictionary (and translation into Djambarrpuyŋu)

Project Manager:
Howard Amery
Project start/ finish dates:
2015
For more information about this project please contact: Howard Amery
Email us about this project
Funded by:
Law Society Public Purposes Trust

This project builds on the previous list of 150 words incorporating various additional insights gained from the translation process. In partnership with AIS and NAAJA, there are now approximately 300 legal terms formulated and cross-referenced in Plain English, including a full revision and expansion of all terms previously translated. This work is available for download (see ’above’ and also through our ’Law, Governance and Economics’  Education Projects listing.
On-going work is focussed on completing the translation of this substantial resource into Djambarrpuyŋu for online publishing as a 1st Draft. Subsequent to this, it is hoped that this resource will be used in a variety of legal education contexts across the entire northeast Arnhem Land region, including further checking of legal concepts explored and Yolŋu equivalents used.




Legal Dictionary

Project manager:Howard Amery
Project start/ finish dates:2010 - 2014
For more information about this project please contact:Email us about this project
Funded by:Department of Prime Minister and Cabinet

This project builds on previous research and conversations with many Yolŋu elders with a specific focus on researching and recording legal terms to create a dictionary of approximately 150 words. For each English entry, corresponding Yolŋu concepts have been explored and mapped wherever they may exist. The dictionary includes:
  •  Definitions in English and Djambarrpuyŋu
  •  Example sentences
  •  Cross-references to related terms
While developing the legal dictionary, language workers focussed on identifying specialised Yolŋu terms that may be used for future dictionaries and wordlists  in economics, land management and governance.




Gurraŋay Matha Revitalisation

Project manager: Howard Amery
Project start/ finish dates:2010 - 2013
For more information about this project please contact:Email us about this project
Funded by:Department of Environment, Water, Heritage and the Arts

Gurraŋay Matha is the academic, technical and conceptual language of the Yolŋu clan groups. It holds terminologies for instruction and teaching in the areas of health, law, economics and governance. This project is:

  • transcribing recorded stories, songs and audio recordings from other ARDS projects
  • translating into English transcribed materials identified as important
  • investigating areas of meaning of identified terms
  • documenting into a lexical database


Dhaŋu-Djaŋu Language Revitalisation

Project manager: Dr Marilyn McLellan
Project start/ finish dates:2010-2013
For more information about this project please contact:Email us about this project
Funded by:Department of Environment, Water, Heritage and the Arts

This project is documenting endangered Yolŋu languages including Warramiri, Wangurri, Gälpu, Golumala and Ŋaymil with the aim of:

  • Producing two-way electronic dictionaries to be made available on the internet.
  • Broadcasting audio recordings in these languages on Yolŋu radio